探索人文,比對社概

  • Share this:

昨天進黃昏市場後慣例走到那對阿六仔夫妻的水果攤,芭樂一顆 3 元,估計是上週一顆 5 元賣剩後的產品,昨天便宜賣 3 元,因為超便宜的又有一些婆婆媽媽在挑,我就擠進去挑了 7 顆共 20 元,趁機問男老闆是不是湖南口音,老闆羞赧地稱是湖南人,我為我的聽大陸各地方言並辨別的功力精準無誤而喝彩。

大約一年多以前男老闆首先在市場擺攤,從前幾次問答的口音中我發問他的來歷後,他立馬顯得羞赧、迴避談論祖籍及缺乏自信,看來我的熱情熱心與真誠,給他帶 來了內心的自我防衛;相同的情境發生在兩年多前,我在新店社教中心補習文教廣場上課,有位女性大學生經過我上課的廣場駐足觀看並加入會談,依她的口音又使 我又立馬問她從那兒來,想多多關照並顯示本地人的熱情熱心與真誠,豈料引起她內心自我防衛,不願多談己身從何來?那時以後我判斷出一定有某種原因導致移民 或短留台灣的陸人,盡量迴避自己身份,以免引起多方的不便。

其實台灣人是很熱情熱心與親切的,問問別人從何處來,主要是想多多瞭解彼此,並且善盡地主之宜與展現大方的氣度,而不是斤斤計較於對方的出身與成長環境,這一點應該不是傳播界擇其隱善揚惡的偏頗報導所能掩蓋的。

昨天利用買芭樂之便與男老闆親切地問了一下口音,又讓老闆言談退縮了,其實我聽出那樣的口音是根據於過去女老闆那大呼大喊的叫賣聲吸引了我的注意,那種聲 音勾起我在烏魯木齊市區那條吐魯番路週遭黃昏市場聽過大江南北各省齊聚的叫賣聲,而湖南女老闆的口音在當時就聽過,事後回想這樣的口音是那一省的口音?在 逐漸排除我聽的多與辨識的出來的四川、河南與北方口音後,又排除那樣的聲音不是南方口音後,就以華中地區來釐清,最後直接了當給男老闆下註語:你講得是湖 南口音,嚇的老闆一時不知所措,當場羞赧了。

九次到大陸遊歷,相當佩服陸人對全國各地人們口音之辯別,均能精準斷定此人是那裡人,那人是那省人,後來我也學學他們了,學著聽各省各地的口音並試著去判 斷,在台灣就看看大陸的連續劇,培養精準判別各省各地風土人情的能力;每天先在網路上瀏覽台灣新聞,接著就瀏覽大陸網站上的輿論,以瞭解彼我。

坦白地講對於陸人的瞭解有時我又比陸人還瞭解他們自己人,前幾年在深圳寶安區一家麥當勞,我特意挑選靠人行道的窗桌前坐下用餐,看看來來往往的人生百態。 有位精神異常的過客提了一袋琵琶,對著麥當勞的透明櫥窗砸琵琶,事後我對同行的陸友說:依我對中國人的瞭解,等一下麥當勞員工來處理善後,一定只擦玻璃還 有人行道上面靠麥當勞營產的階梯,人行道上的水果渣絕對不會清除,我的預先告白完全正確,中國人自掃門前雪的觀念還在!

去年暑假到新疆烏魯木齊市遊歷我還充當導遊,替疆友上了一課社會課程。原來疆友的施工方幫他訂了通往伊犁的火車票,先買月台票上車然後直接找列車長拿票, 這票是屬於列車長的口袋票,是人情關係票。疆友上車後想到尾列車找列車長,並透過補票員補票,我說你要是透過補票員找列車長,人家就把你當做一般乘客對 待,就枉費施工方的精心安排,還是問明列車長在第幾列,直接找上峰吧!聽此找上列車長後,列車長還關心地問了一下:怎麼這麼久才來,讓她專程等的急了。

事後我還一直對疆友說別以為我生在海外對你們一無所知,其實我們以前讀書都是有加強認識大陸地理風土的介紹,好的介紹也有,不好的介紹也會流傳,都是增進彼此認識的機會。還記得 2008 年第一次訪問深圳,有次經過寶安區人民政府,看見裡面的標語有『四個堅持』,但沒有具體標明那四項,我就把四個堅持從第一個口述到第四個,令同行的陸友佩服,因為連他們也不記具體的四個堅持內容,我說以前我們考大陸現況都考過、背過,只是我沒忘掉而已。

近年來我除了以前學政治課程對其了解外,也逐漸進入了對民族風土的探索,也涉獵了當今社情狀況,我每次的登陸遊歷都是以『探索人文,比對社概』做為目的, 以增廣見聞,並發抒於版上,增添中年生活的樂趣;我的旅遊也甚少參觀游樂園、樣板式的景點,那都是千篇一律的設施,我帶回的也不是一張張的風景照,那樣不 如到網上去抓圖還更漂亮,而是帶回一篇篇社會人文的心得寫作。

2012.12.28 冠哲


Tags: