水邊的阿狄麗娜 英文名:Ballade Pour Adeline 也稱:致愛德琳的詩 理查德·克萊德曼創作的一首鋼琴曲 (水邊的阿狄麗娜-簡述文) 巴黎郊外的一個小鎮, 塞納河從巴黎市區緩緩流出, 滋潤著這裡的一草一木。 1977年某個秋天的傍晚, 23歲的克萊德曼,漫步在塞納河的岸邊, 他已經為了一個電視節目的配樂煩惱好幾天了。 今天,他暫且拋開工作,讓美麗的塞納河, 給自己一個清晰的思路和寧靜的心靈。 一邊散步,一邊欣賞塞納河的風光, 實在是一件很愜意的事情。 遠處, 可以看到晚霞照耀下的巴黎象徵—埃菲爾鐵塔。 中處, 河對岸的法國梧桐樹葉已開始變黃, 秋風把梧桐樹葉吹的沙沙作響。 近處, 走在這片寬闊柔軟的草地,心情格外的舒暢。 克萊德曼,就這樣走走停停著, 似乎忘記了時間的流逝, 他早已陶醉在這美麗的大自然風光當中。 忽然,一個女子映入他的眼簾, 一頭長長的秀髮,清麗脫俗的氣質, 半蹲著,迎著晚霞在河邊洗著紗布, 動作是那麼的優雅,姿勢是那麼的美妙, 神情是那麼的陶醉,彷彿不是在洗紗布, 而是,在彈奏一首優美的鋼琴曲。 此情此景,(克萊德曼)也呆了,他驚嘆! 人與自然的完美結合。 此刻,藝術家特有的激情即便奔騰而出, 他拿出隨身的口琴,一氣呵成表達了當時的情緒。 這首曲子,後來改成鋼琴曲,而成為電視的配樂, 他命名為《水邊的阿狄麗娜》。 阿狄麗娜,是來自於希臘神話的故事。 希臘神話裡有一個美麗的傳說: 很久很久以前,有個孤獨的塞浦路斯國王, 名叫皮格馬利翁(Pygmalion)。 他雕塑了一個美麗的少女, 每天對她痴痴的看,最終不可避免的, 他愛上了這個少女的雕像。 他向眾神祈禱,期盼著愛情的奇蹟, 他的真誠和執著感動了愛神,於是; 愛神-阿佛洛狄忒(Aphrodite),賜給了雕塑生命。 從此,幸運的國王就和美麗的少女, 生活在一起,過著快樂幸福的日子。 來源:網路