維洛那(二)愛情國度裡的麥加

  • Share this:

Romeo:

There is no world without Verona walls,

But purgatory,torture,hell itself.

Hence-banished is banish'd from the world,

And world's exile is death.

~~~~By William Shakespeare,Romeo and Juliet

羅密歐因為殺了人,要被放逐遠離維洛那,遠離心愛的茱麗葉,

說出心中感到離開維洛,那有如世界末日,生不如死!

而茱麗葉的另一段辭,說出了如何甘心為愛付出一切....

Juliet:

' My bounty is as boundless as the sea.

My love as deep.The more I give to thee,

The more I have,for both are infinite!'

愛情偉大往往令人動容,

就如李莫愁說的"問世間情是何物?直叫人生死相許!"

就像梁山泊與祝英台般,

殉情化為塋前雙蝶飛舞.....

羅密歐與茱麗葉也分別來自兩個世仇家族

維洛那的蒙太格(Montague)及卡普萊特(Capulet)家,

但丁神曲中對不斷爭鬥的家族有番描述:

Come and see,you who are negligent,

Montagues and Capulets,Monldi and Filippeschi

One lot already grieving,the other in fear......

~~~~Dante Divine Comedy

維洛那在中世紀晚期,可是歐洲的名城,

聲譽甚至凌駕在當時的倫敦之上!

因為文藝復興,義大利小說在當時歐洲也造成一股風潮,

英國的莎士比亞採用義大利原有的小說題材,

又攫取了但丁神曲中互相對抗的家族名稱,

寫成了史上最美的悲劇----羅密歐與茱麗葉!

現在,維洛那幾乎等同是羅密歐與茱麗葉的故鄉了.

為追求情愛,這些朝聖者不斷地遠從世界各地而來,

為的就是要見證這段愛的誓言,

明知是虛構的故事,也甘心沉迷於這種信仰!

就算莎士比亞根本就沒來過義大利又如何?

真愛永遠不死,

愛情聖神羅蜜歐與茱麗葉永不凋零!

沒有的陽台,應觀眾要求,趕快補上;

雪片般寫給羅密歐與茱麗葉的信件,

也必須有專人日以繼夜地回答;

牆上塗著是清也清不完的宣言,

告訴我們那時的甜蜜帶來了多大的勇氣!

然而就像羅密歐唱著:

Juliet,you're my  flame,thou  givest fever.....

多少個夜晚,在這樣的陽台下,羅蜜歐與茱麗葉互訴衷曲

維洛那聖芝諾教堂的地窖,被認為最可能是羅密歐與茱麗葉在神父見證下私定終身的地方

唯美的愛情故事讓歷史古蹟變得更動人

可憐茱麗葉因為會帶給遊客幸運而胸口難以平復


Tags: