原來是美男OST-말도없이默默無語 中韓歌詞(補充:中文發音對照)

  • Share this:

window.googletag = window.googletag || {cmd: []}; googletag.cmd.push(function() { googletag.defineSlot('/22590772197/pc_textbottom', [1, 1], 'div-gpt-ad-1639353180888-0').addService(googletag.pubads()); googletag.pubads().enableSingleRequest(); googletag.enableServices(); }); googletag.cmd.push(function() { googletag.display('div-gpt-ad-1639353180888-0'); });

以下為台壓版翻譯及中文發音對照

當初就不該答應 應該要裝不認識

하지말걸 그랬어모른척 해버얼걸

哈基瑪夠 科類搜某愣湊 黑剖哩夠

假裝看不到似的 像無法看到似的

안보이는 것처럼 볼수없는 것처럼 安補依能 夠湊隆 補蘇歐能 夠湊隆

也許根本就不應該見到你 널 아예 보지말 걸 그랬나봐

ㄋㄡ阿耶補基瑪 夠 科類拿把

當初應該要逃跑 應該裝做沒聽到 도망칠 걸 그랬어 못들은척 그럴걸 偷忙漆 夠 科類搜 某特愣湊 科樓夠

假裝完全聽不見 就像無法聽見似的 듣지도 못하는 척 들을 수 없는 것처럼

特基鬥 牡塔能 湊 特勒 蘇 歐能 夠湊隆

根本不該聽到你的愛情 아예 네 사랑 듣지 않을 걸

阿耶 尼 撒郎 特基 安呢 夠

讓我默默的明白 何謂愛情 把愛情悄無聲地交給我 말도없이 사랑을 알게 하고 말도 없이 사랑을 내게 주고

瑪鬥歐希 撒郎兒 阿給 哈固 瑪鬥 歐希 撒郎兒 內給 主固

就連呼吸的瞬間 都充滿你的身影 你卻就此消失了 숨결 하나조차 널 담게 해놓고 이렇게 도망가니까

素ㄎ一ㄡ哈拿奏擦ㄋㄡ躺給黑努固依樓給 偷盲咖尼尬

愛情俏無聲息地離開了我 愛情毫無預警地拋棄了我 말도없이 사랑이 나를떠나 말도없이 사랑이 나를 버려

瑪鬥歐希 撒郎依 拿勒鬥拿 瑪鬥歐希 撒郎依 拿勒 剖柳

讓說些什麼呢 只能緊閉著雙唇 獨自害怕著 무슨 말을 할지 다문 입이 혼자서 놀란것 같아

牡森 瑪勒 哈基 塔木 依畢 轟加搜 努藍夠 卡踏

因為愛情是如此悄無聲地來

말도 없이 와서

瑪鬥 歐希 挖搜

為何如此地難受 為何總是會心痛 왜 이렇게 아픈지 왜 자꾸만 아픈지

為 依樓給 阿噴基 為 擦固曼 阿噴機

除了看不到你以外 除了你不在身邊以外 널 볼수 없다는거 네가 없다는거 말고

ㄋㄡ補蘇 歐打能夠 尼尬歐打能夠 瑪固

一切都如同往常一樣 모두 예전과 똑같은건데 某度 耶從瓜 鬥卡騰共得

讓我默默的明白 何謂愛情 把愛情悄無聲地交給我 말도없이 사랑을 알게 하고 말도없이 사랑을 내게주고

瑪鬥歐希 撒郎兒 阿給 哈固 瑪鬥 歐希 撒郎兒 內給 主固

就連呼吸的瞬間 都充滿你的身影 你卻就此消失了 숨결 하나조차 널 담게 해놓고 이렇게 도망가니까

素ㄎ一ㄡ哈拿奏擦ㄋㄡ躺給黑努固依樓給 偷盲咖尼尬

愛情俏無聲息地離開了我 愛情毫無預警地拋棄了我

말도없이 사랑이 나를떠나 말도없이 사랑이 나를버려 瑪鬥歐希 撒郎依 拿勒鬥拿 瑪鬥歐希 撒郎依 拿勒 剖柳

讓說些什麼呢 只能緊閉著雙唇 獨自害怕著 무슨말을 할지 다문입이 혼자서 놀란것 같아 牡森 瑪勒 哈基 塔木 依畢 轟加搜 努藍夠 卡踏

眼淚悄無聲息地流淌 心牆默默無語地崩潰 말도없이 눈물이 흘러내려 말도없이 가슴이 무너져가

瑪鬥歐希 努木哩 喝樓內柳 瑪鬥歐希 卡森咪 木ㄋㄡ就尬

黯然等待著無聲的愛情 無言的愛情正傷痛著 말도없는 사랑을 기다리고 말도없는 사랑을 아파하고 瑪鬥歐能 撒郎兒ㄎ一打哩固 卡鬥歐能 撒郎兒 阿怕哈固

失魂落魄地 如儍瓜般只能望著天空哭泣 넋이 나가버려 바보가 되버려 하늘만 보고 우니까

ㄋㄡ 希 拿尬波柳 趴波尬 退波柳 哈呢曼 補固 物尼尬

離別毫無預警地找上了我 離別悄無聲息地來到我身邊 말도없이 이별이 나를찾아 말도없이 이별이 내게와서 瑪鬥歐希 依ㄆ一ㄡ哩拿勒擦加 瑪鬥歐希 依ㄆ一ㄡ哩 內給挖搜

毫無任何準備 就必須要讓你走 我的心不知所措 준비도 못하고 너를 보내야하는 내맘이 놀란것 같아

準畢鬥 牡踏固 ㄋㄡ 補內呀哈能 內瑪咪 努藍夠 卡踏

因為愛情是如此悄無聲息地來

말도없이 와서 瑪鬥歐希 挖 搜

默默無語地來 默默無語地離開

말도없이 왔다가 말도없이 떠나는 瑪鬥歐希 挖搭尬 瑪鬥歐希 鬥拿能

就像己經痊癒的感冒 疼痛是暫時的 지나간 열병처럼 잠시 아프면 되나봐 基南乾 優瓶湊隆 餐希 阿撲謬 退拿把

仍然免不了會留下傷痕 자꾸 흉터만 남게되니까 擦更 ㄏㄩ透曼 南給退尼尬


Tags:

About author

View all posts