GD-20091201

  • Share this:

==  GD原文    ==

짜잔~! 밴드연습 중에 한곡 먼저 보여드려요 그럼… 간보세요 ^^ 16시간전

==BBTW翻譯==

鏘鏘!

BAND練音中

先讓大家聽一首   那麼   請看^^

==VOLVO亂翻==

짜잔~! (瞧~!)

밴드(樂隊) 연습(練習) 중(中)에

한곡(1) 먼저(首先) 보여(顯示) 드려요(想要) 그럼(那麼)… 간보(看)세요 ^^ 2시간전 (2小時前)

==GD原文==

안녕 오랫만이에요 다들잘자고있어요?난이제누웠어요 콘서트준비가한창인데이따가조금만공개할께^^잘자고좋은꿈꿔요∼ 오전 6시 36분

==BBTW翻譯==

好久不見了  大家正在睡覺吧!

我現在躺平了  剛才準備著演唱會  等等會公開一點點

好好睡  做個好夢唷~

==VOLVO亂翻==

안녕(嗨) 오랫만(長期以來)이에요 다들(每個人都)잘자고있어요?(晚上好嗎?)

난이제누웠어요 콘서트(音樂會)준비(籌備)가한창인데이따(後期製作)가조(初始)금만공개(公開)할께(讓)^^

잘자고좋은꿈꿔요(良好的晚上,好夢)∼ 15시간전 (15小時前)

===========================================================

GD的留言...可以順便學習韓文   但不知對不對

再等BBTW翻譯就知道  有沒有正確...XDD(我真的要再多學習呀..很多單字查不到..殘念)


Tags:

About author

View all posts